„Се чини дека Бугарија е подготвена да се откаже од прашањето за пристапување на С. Македонија во Европската Унија“, вели Велизар Енчев, водител на бугарската Слободна телевизија и експерт за меѓународно право.
Енчев дошол до овој заклучок откако дописникот на австриската телевизија ОРФ, Кристијан Фернинанд, објави неофицијални информации од состанокот на министрите за надворешни работи на Бугарија и С. Македонија во Берлин.
Неофицијалниот документ, наводно усвоен од страните за време на состанокот, вели дека Бугарија е подготвена да се согласи да ги започне преговорите за пристапување во ЕУ и да ја одржи својата прва меѓувладина конференција во декември 2020 година.
За возврат, Скопје официјално ќе им соопшти на членките на ЕУ дека скратеното име на државата „Северна Македонија“ значи „Република Северна Македонија“. Бугарија го задржува правото, покрај преговорите за преговори, еднострано да објави дека македонскиот јазик значи „јазик во согласност со уставот на Република Северна Македонија“.
Македонскиот јазик не е признат во Бугарија и се смета за дијалект на бугарскиот јазик. Северна Македонија, од своја страна, е подготвена официјално да објави дека македонскиот литературен јазик е кодиран во 1945 година.
„Ако е вистина она што го рече австрискиот новинар Кристијан Фердинанд, тоа значи дека Бугарија е подготвена да се повлече од својот првичен цврст став кон Скопје поради притисокот од Германија, која во моментов е претседател на Советот на ЕУ“, вели бугарскиот експерт во коментарот за порталот „Епицентар“.
Новинарот истакнал дека формулацијата „македонски јазик во согласност со уставот на Северна Македонија“ не е исклучок на соседите, бидејќи таков концепт е веќе присутен во договорот потпишан во 1999 година од премиерите на Бугарија и на Македонија Иван Костов и Љубчо Георгиевски.
„Документот не го зема предвид главното барање на бугарската страна – признавање на бугарските корени и етничката група на Република С. Македонија. Признавањето дека јазикот е кодифициран во 1945 година е недоволно, освен ако не се разјасни дека неговите корени се бугарски“, вели Енчев.
Бугарскиот експерт изрази сомнеж и за на членот 11 од тековниот Договор за пријателство, добрососедство и соработка меѓу Софија и Скопје од 2017 година, кој наводно се однесува на прашањето на малцинствата. Членот на договорот вели дека страните имаат право да ги штитат правата и интересите на своите граѓани на територијата на друга држава.
„Меѓусебната потврда на членот 11 од Договорот за пријателство и соработка на фразата за „малцинското прашање“, како што следува од овој нацрт документ, е скандалозна“, рече експертот.