Проблемите меѓу Бугарија и Република Северна Македонија мора да се решат без интервенција, билатерално, рече привремениот премиер на Бугарија, Стефан Јанев, кој синоќа го пречека албанскиот премиер Еди Рама, пренесе БНР.
Двајцата изјавија дека бугарско-албанските односи се многу добри. Јанев призна дека случајот меѓу Софија и Скопје, исто така, става крај на европскиот пат на Албанија, бидејќи Скопје и Тирана во моментов се движат заедно на патот кон Европската унија.
„Албанија верува дека народите во Бугарија и Република Северна Македонија се блиски“, рече премиерот Еди Рама, кој откако ги опиша добрите бугарско-албански односи на неговиот мајчин албански јазик, избра да зборува на англиски на тема Скопје: „Апсолутно е важно за Албанија да види дека овој случај е решен. Ние сме целосно свесни дека ова е многу чувствително прашање и овде и во нашата братска држава, Република Северна Македонија. Во исто време, ние сме принудно вовлечени во ова“, рече Рама.
Од своја страна, привремениот премиер Јанев рече дека се надева дека позицијата на Бугарија за ова прашање со Република Северна Македонија сега е подобро соопштена: „И меѓу нашите европски партнери и во Албанија, тоа е добро познато и добро комуницирано, за да нема ефект на негативно насочен говор, да се пренесува до соодветните општества и да се создаде негативно чувство дека Бугарија прави нешто погрешно“.
Сепак, Јанев призна: „Позицијата на Бугарија кон Република Северна Македонија е до одреден степен пречка за изгледите на Албанија за брзо движење“.
Според него, разликите меѓу Софија и Скопје не треба да се решаваат на полето на европската дипломатија. Таа теза беше поддржана од албанскиот премиер Еди Рама, кој додаде дека Тирана подеднакво ги поддржува и Софија и Скопје.
„Не верувам дека другите можат навистина да го направат или заменат она што се очекува од обете страни и тие мора да стигнат таму. Се надевам дека тоа ќе се случи наскоро“.
По изјавите, Стефан Јанев го праша неговиот колега дали има проблем со преводот, така што тој избра да зборува на англиски јазик, а Еди Рама истакна дека прибегнува кон овој пристап за да се осигура дека нема да има погрешни толкувања од Република Северна Македонија.
Фото: БГНЕС