ЕК го повлече документот со кој се предлагаше изразот „божиќен период“ да се замени со „празничен период“

од Milan1

Европска комисија вчера го повлече интерниот документ со насоки, со кој се предлагаше изразот „божиќен период“ да се замени со „празничен период“ по бунтот на конзервативците и Ватикан, кои го нарекоа документот обид „да се поништат“ христијанските корени на Европа.

Европската комесарка за еднаквост Хелена Дали изјави дека намерата на нацрт-документот е да се нагласи различноста во Европа и да се покаже „инклузивната природа на ЕК“.

Но, таа додаде дека документот не ги исполнува стандардите на ЕК и не го постигнал замисленото.

– Очигледно е потребно уште да се работи на насоките, истакна Дали.

Италијанските конзервативци огорчени поради документот истакнаа дека со документот се „поништува Божик“.

Државниот секретар на Ватикан, кардиналот Пјетро Паролин објави видео со критики на порталот „Ватикан њуз“.

Паролин ги пофали напорите за искоренување на дискриминацијата во ЕУ, но наведе дека таквите иницијативи не може да вклучуваат „поништување на нашите корени, христијанската димензија на нашата Европа, особено кога станува збор за христијанските фестивали“.

– Секако дека знаеме дека Европа своето постоење и својот идентитет го должи на многу влијанија, но секако не можеме да заборавиме дека едно од главните влијанија, ако не и главното, е христијанството, посочи Паролин.

Слични содржини